Niemiecka instrukcja forteczna z 1925 roku |
Jak oceniasz artykuł? Wyraź proszę swoją ocenę w skali 1 - 5. |
1 |
|
0% |
[ 0 ] |
2 |
|
0% |
[ 0 ] |
3 |
|
25% |
[ 1 ] |
4 |
|
25% |
[ 1 ] |
5 |
|
50% |
[ 2 ] |
|
Głosowań: 4 |
Wszystkich Głosów: 4 |
|
|
|
Autor |
Wiadomość |
cztery.historie
bunkrołazik

Dołączył: 21 Paź 2011 Posty: 12 Skąd: Kraków
|
Wysłany: Pią 21 Paź, 2011 15:58 Niemiecka instrukcja forteczna z 1925 roku
|
|
|
Poniżej przedstawiamy jedynie streszczenie artykułu. Więcej informacji na temat naszego czasopisma można znaleźć pod adresem: http://4historie.pl/kwart...istorie-0-2011/
Marcin Wichrowski
"Zasady rozbudowy stref oparcia i uzbrojeniowych" - instrukcja forteczna z 1925 roku
Kilkuletni okres wewnętrznego zamętu, politycznego i ekonomicznego kryzysu, który dotknął Niemcy po zakończeniu I wojny światowej, nie sprzyjał prowadzeniu studiów fortyfikacyjnych. Dopiero kiedy Republika Weimarska nieco okrzepła, a sytuacja (granice, nowi sąsiedzi i ich potencjał wojskowy, własne sił zbrojne) ustaliła się, można było pomyśleć o sformułowaniu adekwatnych do niej zasad tworzenia i użycia umocnień. Przedstawiony poniżej przekład wydanej w 1925 r. przez Kierownictwo Wojsk Lądowych (Heeresleitung, czyli poprzednika Naczelnego Dowództwa Wojsk Lądowych: OKH) instrukcji Grundsätze für den Ausbau von Rückhalt- und Armierungszonen („Zasady rozbudowy stref oparcia i uzbrojeniowych”) zwięźle wyjaśnia przewodnie idee niemieckiej doktryny fortyfikacyjnej obowiązującej w krótkim okresie przejściowym II połowy lat 20-tych. |
|
|
|
 |
Theo
bunkrołaz


Dołączył: 29 Gru 2008 Posty: 142 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Nie 13 Lis, 2011 23:25
|
|
|
Pełne tłumaczenie instrukcji fortecznej, to wielka niespodzianka dla wszystkich zainteresowanych fortyfikacją. Znajomość instrukcji, przynajmniej dla mnie, jest podstawą do zrozumienia, a raczej próbowania zrozumienia struktury, konstrukcji schronów i położenia przeszkód występujących dla ufortyfikowanych pozycji obronnych.
Z czego wynika, że właśnie ta instrukcja znalazła się jako pierwsza w kwartalniku?
Theo |
|
|
|
 |
Matt
prawie wszystko wiedzący

Pomógł: 9 razy Dołączył: 07 Mar 2007 Posty: 1022 Skąd: Polska
|
Wysłany: Sro 16 Lis, 2011 11:23
|
|
|
Theo napisał/a: | Pełne tłumaczenie instrukcji fortecznej, |
Czy w przyszłości może być podana wersja oryginalna instrukcji i jej tłumaczenie? |
|
|
|
 |
darecki
wujek kurde samo dobro Trzeba siać...

Pomógł: 34 razy Dołączył: 22 Lis 2004 Posty: 8815 Skąd: Kraków
|
Wysłany: Czw 17 Lis, 2011 15:33
|
|
|
Theo napisał/a: | Z czego wynika, że właśnie ta instrukcja znalazła się jako pierwsza w kwartalniku? |
Przyjęto, oczywiście umownie i na podstawie dostępnej wiedzy, iż prezentowane będą najważniejsze niemieckie instrukcje z okresu międzywojennego według chronologii powstawania. Pierwsza z instrukcji nam znanych - pochodząca z 1921 r. - publikowana była już w wydawnictwach niemieckojęzycznych. Kolejną po niej, jest niniejsza, z 1925 r.
Matt napisał/a: | Czy w przyszłości może być podana wersja oryginalna instrukcji i jej tłumaczenie? |
Tak, od najbliższego - czyli 1-go numeru - instrukcje prezentowane będą również w oryginalnym brzmieniu. Planujemy również udostępnić on-line publikowaną instrukcję z 1925 r. w jęz. niemieckim. |
|
|
|
 |
Matt
prawie wszystko wiedzący

Pomógł: 9 razy Dołączył: 07 Mar 2007 Posty: 1022 Skąd: Polska
|
Wysłany: Wto 22 Lis, 2011 08:42
|
|
|
Cytat: | Tak, od najbliższego - czyli 1-go numeru - instrukcje prezentowane będą również w oryginalnym brzmieniu |
Dobra wiadomość. Zawsze miałem kłopoty z niemiecką terminologią forteczną ii jej polskimi odpowiednikami.
Matt
pozdro |
|
|
|
 |
Theo
bunkrołaz


Dołączył: 29 Gru 2008 Posty: 142 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Pią 09 Gru, 2011 00:02
|
|
|
Koledzy skupili się na dyskusji o polskich opracowaniach tematów jakby nie doceniali lub nie dostrzegali wiedzy zawartej w niemieckiej instrukcji fortecznej. Przecież bez podstawowej znajomości instrukcji saperskich tródno jest rozmawiać na temat fortyfikacji.
darecki napisał/a: | Tak, od najbliższego - czyli 1-go numeru - instrukcje prezentowane będą również w oryginalnym brzmieniu. Planujemy również udostępnić on-line publikowaną instrukcję z 1925 r. w jęz. niemieckim. |
Inicjatywa redakcji jest godna pochwały. Wreszcie pojawią się wartościowe informacje, tylko jak w długim czasie otrzymamy ich komplet? |
|
|
|
 |
darecki
wujek kurde samo dobro Trzeba siać...

Pomógł: 34 razy Dołączył: 22 Lis 2004 Posty: 8815 Skąd: Kraków
|
Wysłany: Pią 09 Gru, 2011 20:50
|
|
|
Theo, pytasz kiedy opublikowane zostaną wszystkie planowane instrukcje czy kiedy zostanie oryginał zamieszczony on-line? |
|
|
|
 |
|